СотрудничествоВстречи в Греции
Пиррей. Порт в Афинах. Там же – морское кладбище. Когда-то, по распоряжению греческой королевы Ольги, дочери великого князя Константина Николаевича и племянницы Александра II, здесь был создан русский участок. Там нашли свой последний приют офицеры и моряки русских кораблей. Либо погибшие в многочисленных войнах, когда Россия помогала Греции, либо ушедшие из жизни на древней земле Эллады. В Соломинской бухте, там, где стояла долгие десятилетия Русская Средиземноморская эскадра. Некоторые могилы приведены в порядок, многие разорены. Но особо поражает часовня во имя святой Ольги в центре кладбища. Ее стены облицованы могильными плитами. Плитами с выбитыми именами русских моряков и офицеров. Все дело в том, что после переворота 1967 года был получен приказ о ликвидации русского участка. Тогда наши старики- эмигранты, многим из которых к тому времени было уже за восемьдесят, стали собирать деньги и на небольшом оставшемся участке земли возвели часовню. И облицевали ее плитами. На них сохранились выбитые слова – « Матрос», « капитан», « гвардейский экипаж», «старший командор». Большинство из этих мраморных плит – с могил русских моряков, служивших на кораблях Средиземноморской эскадры. В горле ком, и думаешь, что Пиррей, как и Сен-Женевьев-де- Буа, как и мемориал на Сербском кладбище в Сан –Франциско, мог бы стать символом трагедии и триумфа русского изгнания. Победы людей, служивших памяти о своей Родине и о своих товарищах, несмотря ни на что. Меня привела сюда Ирина Жалнина – Василькиотти, неутомимый борец за сохранение русского наследия в Греции, создатель Союза русских эмигрантов в Греции имени княгини Софьи Демидовой - меценатки, супруги последнего посла Российской империи на греческой земле. Именно Ирина организовала первый воскресник на запущенном кладбище и привлекла внимание к Пиррею – сердцу русской Греции. Эта страна великой и древней культуры связана с Россией тысячелетними нитями. Единая православная вера, единые византийские корни, многочисленные войны, во время которых Россия всегда подставляла Греции свое плечо – все это не могло не сформировать взаимные, крепкие связи. О Наваринской битве 1927 года у полуострова Пелопоннес, когда совместная эскадра русских, английских и французских кораблей победила турецкий флот и решила судьбу греческой революции, на земле Эллады знает каждый. Но, как страна, приютившая тысячи русских изгнанников после революции и гражданской войны, у нас Греция известна намного меньше. Об этом и о многом другом говорили мне после моего выступления в Русском культурном центре в Афинах. Пришло очень много людей – и потомков русской эмиграции « первой волны», и тех, кто покинул Советский Союз во времена его распада. Я пел свои песни, песни Высоцкого, читал стихи эмигрантских поэтов и, конечно, рассказывал о Доме русского зарубежья имени Александра Солженицына. О нашей деятельности, о том, как мы сберегаем память о людях, оставшихся русскими на чужой земле. Многие из тех, кто пришли на встречу, даже не знали о существовании нашего Дома. Обещали обязательно подарить в наше собрание реликвии русского зарубежья, десятилетиями бережно хранившиеся в их семьях. Потому что поняли, что у нас они не будут пылиться в новых спецхранах, а будут открыты для всех, кого волнует история страны и ее судьба в ХХ веке. А до этого выступления была еще поездка в Салоники. Центр Византийской культуры, город огромных православных храмов Дмитрия Салунского и Святой Софии. Здесь очень много паломников из России, но вряд ли они знают, что именно тут, всего в нескольких километрах, проходил Македонский фронт. И что сюда по просьбе союзников были переброшены две особые пехотные бригады из России. И что в Салониках есть союзное кладбище Зейтенлинк, где, наряду с тщательно ухоженными британскими и сербскими захоронениями есть и могилы наших солдат и офицеров. И лишь сравнительно недавно российское посольство занялось приведением русской части этого погоста в порядок. Там же, в Северной Греции, находится кладбище Каламарье. Когда-то, в 1938, местный муниципалитет выделил небольшой участок для захоронений Отделению Союза Русских Эмигрантов во Фракии и Македонии. Потом кладбище было варварски уничтожено и лишь сегодня, также не без помощи Консульства РФ в Салониках, приводится в порядок. Обо всем этом говорил, открывая мою встречу с соотечественниками в отделении Фонда « Русский мир», Консул России в Салониках Алексей Попов. А потом был концерт, беседа, рассказы о нашем Доме и желание многих поучаствовать в нашей работе и хоть чем-то послужить возрождению памяти о русском наследии в Греции.
СЕРБСКАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ В ДРЗ
Для нашего Дома очень ценно то, что ваш Институт занимается русским фактором в истории Сербии – сказал, обращаясь к директору Института новейшей истории Сербии д-ру Момчило Митровичу, директор Дома Русского Зарубежья Виктор Александрович Москвин. - Для нас Сербия – это страна, которая приютила десятки тысяч русских беженцев, дав им возможность активно жить и работать. Сотрудничество с сербскими историками для нас очень важно». В. А. Москвин напомнил собравшимся о том, что сотрудничество Дома с Сербией давнее: еще в 1999 году в издательстве ДРЗ «Русский путь» вышла книга Алексея Борисовича Арсеньева «У излучины Дуная: Очерки жизни и деятельности русских в Новом Саду». Также «Русский путь» выпустил в свет монографию » Мирослава Йовановича «Русская эмиграция на Балканах: 1920–1940» Кроме того, Дом Русского Зарубежья неоднократно проводил в Сербии выставки и участвовал в разнообразных мероприятиях, посвященных русской эмиграции в этой стране. Д-р Момчило Митрович назвал презентацию в ДРЗ «встречей с гостеприимной славянской душой». Он рассказал залу об истории Института, образовавшегося 52 года назад. Альбом, посвященный 50-летнему юбилею Института и большую коллекцию книг, изданных в его стенах, господин Митрович передал в дар Дому. По его словам, Институт выгодно отличается от подобных организаций Сербии тем, что его руководство сделало ставку на молодых специалистов: они составляют значительное число сотрудников. Учеными Института издается около 10 монографий в год, а кроме того, три сборника статей; напомним, что штат организации – 30 человек. Институт тесно сотрудничает с Белградским Университетом и с Институтом Славяноведения РАН. Д-р Вера Гудац-Додич - председатель научного совета Института новейшей истории Сербии рассказала об изданиях Института, посвященных различным вопросам социальной истории страны в 20 веке: об отношениям сербской интеллигенции и югославской власти, об аграрной политике руководства в период после Второй мировой войны и о социальном положении женщины в сербском обществе. Д-р Гордана Кривокапич-Йович - редактор журнала "Токови истории" («Исторические процессы»), издаваемого Институтом еще с 60-х годов, выбрала темой своего выступления обзор тех изданий, которые были посвящены генезису обобщающей идеи югославянства, и рассказала о структуре журнала. Д-р Алексей Тимофеев – научный сотрудник Института - представил монографии, посвященные темам формирования элиты страны после 1945 года и взаимоотношениям военной и гражданской элит Сербии. Также он рассказал о своих собственных книгах: «Крест, кинжал и книга. Старая Сербия в политике Белграда. 1878-1912» - о косовском вопросе и «Русский фактор. Вторая мировая война в Югославии» - о роли русской эмиграции в жизни страны на данном отрезке времени. Д-р Александр Животич – научный сотрудник Института - рассказал о книгах, посвященных роли Югославии в холодной войне. Директор Института славяноведения РАН Константин Владимирович Никифоров назвал Институт современной истории Сербии «нашим главным партнером в этой стране – что касается истории ХХ века» и отметил глубину тем и важность проблем, затронутых учеными Института. В заключение вечера В.А. Москвин предложил сербской стороне и К.В. Никифорову рассмотреть возможности дальнейшего тройственного сотрудничества.
Делегация Дома русского зарубежья имени А.Солженицына в Праге
17 сентября 2010 года в РЦНК состоялась организованная представительством Россотрудничества в Чехии совместно с Домом русского зарубежья им. А.Солженицына (г. Москва) встреча с военным историком, членом Союза писателей России, исследователем и публикатором наследия Русского Зарубежья И.В.Домниным. Тема мероприятия была сформулирована как «Духовно-исторический пульс Дома русского зарубежья». С большим интересом присутствовавшие на встрече соотечественники выслушали рассказ И.В.Домнина, помощника директора ДРЗ, об истории, деятельности и задачах Дома русского зарубежья, о значимых и актуальных проектах в области архивно-музейной, научно-исследовательской, издательской, экспозиционно-выставочной и международной деятельности. Значительное внимание в выступлении было уделено киностудии и киноклубу «Русский путь», а также Международному кинофестивалю «Русское зарубежье». Специально на мероприятие в Прагу прибыли представители русской эмиграции из США и Италии. В рамках празднования 65-летия окончания Второй мировой войны на встрече был показан историко-документальный фильм «Союзники. Верой и правдой!», снятый президентом международного кинофестиваля «Русское зарубежье», лауреатом премии Национальной академии кинематографических искусств и наук России «Золотой орел», кинорежиссером Сергеем Зайцевым. Премьерный показ картины только что состоялся в Доме русского зарубежья в Москве. Кинолента построена с удивительной синхронностью трех составляющих: воспоминаний союзников-ветеранов Второй мировой войны, уникальных документальных кадров тех лет и музыки, написанной композитором Алексеем Маркаряном. Представители Дома русского зарубежья и гости из США посетили захоронения воинов Красной Армии и эмигрантов первой волны на Ольшанском кладбище. В ходе встречи присутствовавшие смогли оценить масштабность проектов Дома, его роль в деле консолидации соотечественников, независимо от страны их проживания, почувствовать свою вовлеченность в процессы по сохранению исторического наследия.
17.09.2010 Информация с сайта Россотрудничества www.rs-gov.ru
Визит делегации Дома русского зарубежья в Аргентину
С 17 по 20 сентября 2010 года, в рамках мероприятий, посвящённых 90-летию русской белой эмиграции, состоялся визит делегации Дома русского зарубежья им. А.Солженицына в Буэнос-Айрес (Аргентина) в составе И.Тетерева, С.Урбан и представителя Россотрудничества В.Платонова. 18 сентября в Российском центре науки и культуры состоялась презентация Дома русского зарубежья им. А.Солженицына. Презентацию открыл представитель Россотрудничества в Аргентине Д.Кравцов. Присутствовавшие на встрече эмигранты первой и второй волн и их потомки с большим интересом выслушали рассказ И.Тетерева о деятельности Дома по накоплению и сбережению культурных ценностей, исторических свидетельств и творческого наследия русской эмиграции, просмотрели фильм «Посольство на Таганском холме», ознакомились с представленной книжной продукцией издательства «Русский путь» и выставкой плакатов-афиш о мероприятиях Дома по развитию отношений, укреплению связей и информационно-культурному сотрудничеству с русской эмиграцией и организациями соотечественников за рубежом. В ходе мероприятия выступили руководитель Организации кадетских корпусов Аргентины И.Андрушкевич, священник Аргентинской и Южноамериканской епархии Московского Патриархата отец Павел, руководители и члены организаций русских соотечественников, которые выразили единое мнение о важности деятельности Дома русского зарубежья в Москве, посвящённого делу их отцов и дедов. Перед собравшимися выступил заместитель начальника Управления гуманитарного сотрудничества и РЦНК Россотрудничества В.Платонов, рассказавший об истории организации и гуманитарных проектах в области расширения сотрудничества с организациями соотечественников за рубежом. После презентации вся книжная экспозиция, фильмы «Русского пути» и компакт-диски с песнями о русской эмиграции были переданы в РЦНК для дальнейшего знакомства с ними всех желающих. 19 сентября делегация посетила Британское кладбище, на котором нашли свой последний приют русские эмигранты, десятилетиями сохранявшие и приумножавшие наследие русской культуры, науки и духовности. Членами делегации была найдена могила выдающегося деятеля военной культуры Русского зарубежья, мыслителя, публициста, полковника Генерального штаба Е. Э. Месснера (1891-1974). 20 сентября состоялась встреча делегации с послом России в Аргентине А.Догадиным, отметившим важность деятельности Дома русского зарубежья им. А.Солженицына – центра, объединяющего русскую эмиграцию. В тот же день состоялись неформальные встречи с эмигрантами, приехавшими в Аргентину в 1948-50 годах. Большую благодарность и признательность члены делегации выразили И.Н.Брусникину, который передал в фонды Дома ценные исторические документы, фотоматериалы и печатные издания 30-50-х годов прошлого столетия, отражающие боевые летописи Белой гвардии в 1914-17 г.г. (Лейб-гвардии 3-го Стрелкового Его Величества полка и 10-го гусарского Ингерманландского полка) и деятельность движения Аргентинского отделения Организации Русских Юных Разведчиков. Также, архив Дома русского зарубежья пополнился подробной описью экспонатов «Музея русского кадетского корпуса» в Белой Церкви (Сербия) за 1933 год с автографом выпускника КК 1925 года. По итогам визита были намечены перспективы дальнейшего развития в области гуманитарного сотрудничества с Посольством России в Аргентине и РЦНК в Буэнос-Айресе в области сохранения культурно-исторического наследия русской эмиграции и всесторонней поддержки наших соотечественников в Аргентине. Проект в Аргентине был осуществлён при содействии Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.
Презентация Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына в Российском центре науки и культуры в Сантьяго (Чили)
14 сентября в Российском центре науки и культуры в Сантьяго (Чили) состоялась презентация Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына. Перед соотечественниками, пришедшими на встречу, выступила зав. отделом по развитию и связям с общественностью ДРЗ И.Лопухина, которая рассказала о работе Дома, истории его создания, представила книги издательства «Русский путь» и фильмы одноименной киностудии. 15-летнюю деятельность Дома русского зарубежья отражали афиши, представленные на выставке, посвящённой юбилею ДРЗ. Фильм присутствующей на встрече Александры Русаковой «Взмахни крылами, Русь!» зрители встретили аплодисментами. Все книги и фильмы, созданные в Доме русского зарубежья, были подарены библиотеке РЦНК в Сантьяго и вызвали большой интерес у посетителей.
В рамках поездки делегация ДРЗ провела также встречи с представителями культурной корпорации «Александр Пушкин» (во главе с Мариной Рябовой), членами «Русского кладбищенского общества» (во главе с Борисом Гаузеном), сотрудниками Посольства РФ в Республике Чили и прихожанами Русской православной церкви.
При содействии сотрудников РЦНК делегация Дома и ведущий специалист-эксперт Управления Отдела Европы и Америки Россотрудничества С.Белов посетили русское кладбище, выставку экспонатов Исторического музея Москвы и Коломенского «Символы царской власти» в культурном центре Провиденсии, ставшую ярким событием культурной жизни Чили. Особым подарком для сотрудников Дома русского Зарубежья стала поездка в Вальпараисо и посещение музея и могилы известного чилийского поэта, лауреата Нобелевской премии Пабло Неруды в Исла Нэгро. Проект осуществлен при финансовой поддержке агентства "Роспечать".
8-12 сентября 2010 г. в Гранадском университете (Испания) прошла II Международная конференция «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы», посвященная 55-летию преподавания русского языка в Испании
Гранадский университет – один из испанских университетов с лучшими традициями в преподавании русского языка. В 1962 году профессор Антонио Претел Мартинес, вернувшись в Испанию из Советского Союза, начал обучать студентов в Институте иностранных языков Гранадского университета. Гранадский университет стал одним из первых университетов Испании, где появилась специальность «Славянская филология». Дом Русского Зарубежья имени Александра Солженицына уже второй раз принимает участие в конференции. Первая конференция состоялась в мае 2007 года, её открыла супруга Президента России Л.А.Путина. Тогда же состоялась презентация Дома и открытие книжной выставки, по окончании которой книги были подарены библиотеке Университета. На второй конференции представили свои доклады и сообщения 456 русистов из 30 стран, работа проходила по 7 тематическим секциям. В рамках конференции состоялось заседание Президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). В работе конференции приняли участие зав. отделом международного и межрегионального сотрудничества Е.В.Кривова и старший научный сотрудник отдела литературы и печатного дела Т.В.Марченко. Проведение этой конференции послужит импульсом для дальнейшего развития русского языка не только в Испании, но и в других странах. Она также будет способствовать укреплению научных и образовательных связей между Испанией и Россией и подготовит почву для проведения Года Испании в России и России в Испании в 2011 году.
Делегация Архива Югославии в Доме русского зарубежья им. А.Солженицына
С 11 по 14 августа 2010 года Дом русского зарубежья им. А.Солженицына принимал представителей Архива Югославии (Республика Сербия, Белград) - начальника отдела Наду Петрович и ведущего специалиста Ранку Радженович. Сотрудничество Дома с Архивом началось в 2008 году во время подготовки фотодокументальной выставки «Король Александр I Карагеоргиевич и русская эмиграция в Сербии», на которой были представлены уникальные документы и фотографии, в том числе, и из Архива Югославии. Директор Архива Миладин Милошевич участвовал в торжественном открытии выставки в Доме русского зарубежья в октябре 2009 г. Тогда же была высказана инициатива двустороннего профессионального сотрудничества по изучению роли и места русской эмиграции в жизни и деятельности Королевства сербов, хорватов и словенцев/Югославии.
На протяжении нескольких лет Научный центр Дома русского зарубежья ведет работу по созданию биобиблиографического словаря «Российское научное зарубежье». Руководит проектом зав. отделом истории российского зарубежья Марина Юрьевна Сорокина. Проект предусматривает выявление, концентрацию и верификацию биографической и библиографической информации о русских/советских/российских ученых, по различным причинам покинувших Российскую Империю/СССР и работавших за рубежом преимущественно в XIX в. - 1991 г. (до распада СССР). Буквально накануне приезда представителей Архива вышли первые пилотные выпуски словаря по трем научным специальностям: медицинские науки, психологические науки, востоковедение.
Визит представителей Архива Югославии был связан с необходимостью согласовать с рабочей группой Научного центра ДРЗ в составе руководителя проекта М.Ю.Сорокиной и научного сотрудника отдела истории М.М.Горинова методику работы над темой «Русские врачи в Королевстве сербов, хорватов и словенцев/Югославии». Планируется, что результатом этого сотрудничества станет подготовка Биографического словаря-справочника, включающего сведения и документы, выявленные Научным центром ДРЗ и Архивом Югославии. Данный проект позволит существенно расширить информацию о деятельности российской медицинской диаспоры в Югославии и ее плодотворных контактах с сербским медицинским сообществом.
С 24 июня по 3 июля 2010г. в Сербии (г. Белград и г. Белая Церковь) прошли XXI заключительный Съезд Объединений Кадет Российских Кадетских Корпусов за рубежом и III Кадетский Сбор
На съезд в качестве почетных гостей была приглашена делегация Дома Русского Зарубежья им.А.Солженицына в составе: директора Дома В.А.Москвина, помощника директора И.В.Домнина, координатора международных проектов на Балканах Т.Ю.Иринарховой, сотрудника международного отдела В.В.Леонидова, сотрудника отдела культурных программ А.Ю.Русаковой, заведующей экспозиционно- выставочным отделом В.В.Владимировой. 26 июня делегация Дома приняла участие в открытии III Кадетского Сбора в Сербии, организованного Фондом содействия кадетским корпусам имени А.Йордана в Белой Церкви, где перед собравшимися с приветственной речью выступил В.А.Москвин. Он подарил мэру города Белая Церковь книги о Москве. Свою песню «Сербия» исполнил В.Леонидов. На открытой в тот же день фотовыставке «Кадетская симфония», подготовленной В.Владимировой и С.Урбан совместно с Фондом содействия кадетским корпусам им. А.Йордана, присутствовал Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Сербии А.В. Конузин. На выставке в исторической ретроспективе были представлены редкие архивные снимки из жизни кадетского корпуса в Белой Церкви и фотографии современных российских кадет. 27 июня в казарме бывшего здания кадетского корпуса состоялось торжественное открытие XXI Съезда Объединений Кадет Российских Кадетских Корпусов за рубежом по чину Зари с Церемонией. Директор Дома Русского Зарубежья им.А.Солженицына В.А.Москвин, выступая на открытии Съезда, подчеркнул важность происходящего исторического момента, необходимость сохранения кадетских традиций, рассказал о Доме Русского Зарубежья в Москве. 28 июня в Белграде, в Русском Доме прошла презентация книг ведущих российских издательств, в т.ч. издательства «Русский Путь». Ее с успехом провел Игорь Домнин. Представленные книги были переданы в дар Русской Православной Церкви в Сербии. Дар принял настоятель храма Святой Троицы в Белграде протоиерей Виталий Тарасьев. Директор Российского Центра науки и культуры в Белграде В.В.Кутырин вручил В.А.Москвину Почетную грамоту за вклад Дома Русского Зарубежья им.А.Солженицына в дело установления и развития культурных связей и сотрудничества между народами Сербии и России. Книги для культурных и образовательных учреждений г. Шабац были переданы 29 июня Т.Иринарховой и И.Домниным. 30 июня все участники Съезда и российские кадеты посетили Королевскую Усыпальницу в Опленаце. 1 июля российские кадеты зарубежья посетили русский участок кладбища в Белграде, затем состоялось закрытие XXI заключительного Съезда Объединений Кадет Российских Кадетских Корпусов за рубежом. 2 июля в Русском Доме Белграда состоялся показ документального фильма А.Русаковой «Фуражка, милая, не рвися!», на котором присутствовали Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Сербии А.В. Конузин, руководители кадетских объединений и Фонда содействия кадетским корпусам им. А.Йордана, зарубежные и российские кадеты, члены Открытого Содружества суворовцев, нахимовцев и кадет России. Фильм был тепло принят зрителями. Программа пребывания зарубежных кадет в Сербии завершилась концертом кадет Московского Музыкального кадетского корпуса.
Встреча в Российском центре науки и культуры в Братиславе с представителем Дома русского зарубежья Виктором Леонидовым
Словакия. Братислава. Небольшая улочка недалеко от Президентского дворца. Здание Российского центра науки и культуры, хорошо знакомое всем, кому дороги русская литература и русский язык. Здесь 18 мая состоялась встреча с представителем Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына Виктором Леонидовым. Виктор Леонидов исполнял под гитару свои баллады, звучавшие во многих фильмах, читал стихи поэтов русского зарубежья, а также рассказывал об исследованиях и поисках наследия эмиграции. Его встречи трудно назвать концертами, это скорее диалог с публикой, с теми, кого волнуют проблемы российской истории и культуры. В зале собралось много наших соотечественников, детей эмигрантов так называемой «первой волны», людей очень тяжелой судьбы, сохранивших любовь к России и огромное желание помочь стране, которую они по-прежнему считают своей. После концерта многие из гостей вечера выразили желание побеседовать, рассказать о своей судьбе. Некоторые обратились с предложениями передать в Дом русского зарубежья оставшиеся в семейных архивах книги и документы. Один из них – Николай Георгиевич Михайловский, внук великого русского писателя ХIХ века Н.М. Гарина-Михайловского. Отец Николая Георгиевича – Георгий Николаевич был участником Добровольческой Армии, а впоследствии в Праге и Братиславе преподавал юриспруденцию. Он много занимался изданием произведений Гарина-Михайловского на чешском и словацком языках, и эти бесценные книги, вышедшие в 20-х годах XX века, и были подарены Дому русского зарубежья. Георгий Николаевич был также прекрасным поэтом. Писал пронзительные стихи, в каждой строке которых звенела боль по утраченной стране. Н.Г. Михайловский передал в дар Дому русского зарубежья автографы этих стихов, а также тексты стихов своей матери Анны Николаевны Михайловской, которая считалась одной из лучших поэтесс русского зарубежья в Чехословакии. Кроме того, Н.Г. Михайловский подарил Дому уникальные книги, изданные в Праге в 20-х годах. Среди них – биография чешского Президента Масарика и книга «Этюды о Пушкине», написанная замечательным русским историком Евгением Шмурло с автографом автора. Другой ценный подарок преподнес Председатель Общества русских соотечественников в Словакии и автор биографического справочника о наших соотечественниках на словацкой земле Александр Викторович Чумаков. Среди материалов прихожан русской церкви во имя святого Михаила он нашел большую тетрадь, которую вел бывший полковой писарь Никандр Григорьев. Среди тщательно выписанных каллиграфическими буквами текстов молитв и псалмов Григорьев оставил воспоминания о своей службе во время брусиловского прорыва. Альбом этот необычайно интересен как для военных историков, так и для прикасающихся к вопросам веры и богословия. Ряд семейных материалов подарила Варвара Николаевна Чербанич, также родственница Михайловских. Передавая эти уникальные документы, Варвара Николаевна сказала: «Я хочу, чтобы фотографии и письма русских людей, живших в Словакии, хранились в Доме русского зарубежья, а не пропали, чтобы жива была память о них».
Круглый стол "Русская белая эмиграция в Венгрии"
20 апреля 2010 года в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына при содействии Министерства образования и культуры Венгерской Республики и Венгерского фонда поддержки русского языка и культуры прошел круглый стол "Русская белая эмиграция в Венгрии". Его организаторами выступили Дом Русского Зарубежья имени Александра Солженицына, Культурный, Научный и Информационный центр (КНИЦ) Венгерской Республики в Москве, Архивный институт КНИЦ в Москве и Центр русистики Будапештского университета им. Лоранда Этвеша. При всем периферийном положении Венгрии на карте российского зарубежья межвоенного периода, ее столица – Будапешт – играла в 1920-е годы определенную роль в качестве одного из центров притяжения русской эмиграции, в первую очередь военной. Русская эмиграция в Венгрии по своей численности и по своему значению несопоставима с российским зарубежьем в Париже, Праге, Белграде или Софии, что объясняет не слишком большое внимание к изучению ее истории. Тем не менее, на территории Венгерского Королевства в 1920-1930-е годы проживало от 3 до 5 тысяч подданных бывшей царской империи. В выступлениях участников круглого стола нашли свое отражение отдельные аспекты истории русской белой эмиграции в Венгрии. Работу круглого стола возглавил ведущий научный сотрудник Института славяноведения Российской академии наук А.С. Стыкалин. На встрече присутствовали венгерские и российские исследователи. Открывая круглый стол, директор Дома Виктор Александрович Москвин рассказал о наших давних связях с этой страной: в 1997 году в рамках программы книжной поддержки представители Дома – тогда еще Библиотеки-фонда «Русское Зарубежье» - привезли в Будапешт масштабную книжную выставку – около 400 уникальных изданий. Все они были переданы в дар русскому культурному центру в Будапеште. В. А. Москвин выразил надежду на то, что круглый стол будет способствовать дальнейшему развитию связей двух стран. С приветственным словом к участникам круглого стола обратился заместитель директора КНИЦ г-н Андраш Фараго. Не все заявленные в программе докладчики смогли прилететь в Россию из-за трудностей с авиаперелетами, но их доклады (прежде всего интереснейший доклад Ивана Халаса, PhD, доцента Университета Корвинус и Католического университета им. Петера Пазманя (г. Будапешт) «Венгрия и русская белая эмиграция в межвоенный период»), тем не менее, прозвучали на вечере. Ведущий круглого стола Александр Стыкалин отметил, что влияние русской эмиграции на культурную жизнь принявшей их Венгрии было не таким интенсивным, как в других центрах русского рассеяния – Праге, Париже, Берлине, но изучение этого явления необходимо: не заполнив все белые пятна, невозможно получить целостную картину истории русского зарубежья. Доклад Ивана Халаса перекликался с выступлением Аттилы Колонтари, PhD, доцента Государственного университета г. Капошвар «Неоднозначное принятие русских белоэмигрантов в Венгрии». Антон Иванович Деникин прожил в Венгрии с 1922 по 1925 годы. Именно здесь, в местечке близ озера Балатон им были написаны его знаменитые «Очерки русской смуты». Генерал-изгнанник не раз подчеркивал доброжелательное отношение к русским эмигрантам со стороны «местных». Иначе дело обстояло в отношениях русской диаспоры и правящих кругов страны: на них повлияла специфика внутри- и внешнеполитической ситуации в Венгрии того периода. Русских эмигрантов привлекала в Венгрии прежде всего монархическая система правления. Власти относились к русским с настороженностью. Да и сами русские эмигранты не могли прийти к согласию между собой: внутри русской диаспоры существовало множество политических группировок - оказавшиеся в изгнании россияне чаще всего были людьми со своими давно устоявшимися взглядами и принципами. Протоиерей Николай Ким выступил с докладом на тему: «Русские эмигрантские приходы в Будапеште в 1920–1930-е годы», отметив особое значение церковной составляющей в жизни общин русских эмигрантов и подчеркнув важность исследований на данную тему. В круглом столе также приняли участие Юдит Пихурик, PhD, старший научный сотрудник Государственного университета в г. Сегед, Федор Лукьянов - журналист, историк-исследователь и Дюла Свак - профессор, д.и.н., руководитель Центра русистики Будапештского университета им. Лоранда Этвеша, президент Фонда в поддержку русского языка и культуры. Количество публикаций по теме русских в Венгрии по-прежнему исчисляется единицами. Настоящий круглый стол наглядно свидетельствует о возросшем в последние годы интересе к истории и культуре России в научных кругах центрально-европейских стран.
31 марта 2010г. в Париже в выставочном центре Porte de Versailles завершил работу 30-й Парижский книжный салон (SALON DU LIVRES)
В течение недели (официальное открытие Салона состоялось 25 марта) крупнейшие издательства Франции, а также представители книжной индустрии из самых разных стран мира знакомили французских читателей со своей продукцией. В рамках года Франция – Россия наша страна приняла участие в Салоне в качестве специального гостя. Национальная российская экспозиция, организованная Федеральным агентством по печати и массовым коммуникациям, была представлена книгами более 80 российских издательств, среди которых: «Просвещение», «Дрофа», АСТ, «Эксмо», «Вагриус», «РОССПЭН», «Амфора», «ПРОЗАиК», «Вече», «Белый город», «Махаон», «Пан пресс», «Аванта плюс» и т.д. В работе российского стенда приняли участие Дом Русского Зарубежья имени Александра Солженицына, издательство «Русский Путь» и издательство «YMCA-Press». В состав делегации Дома вошли: директор В.А. Москвин, зав. отделом экспозиционно-выставочной деятельности В.В. Владимирова, старший научный сотрудник отдела литературы и печатного дела Т.В.Марченко, сотрудник отдела межрегионального и международного сотрудничества С.В. Романова. Книжная выставка Дома Русского Зарубежья объединила вышедшие за последние годы книги и новинки издательства «Русский Путь». На российском стенде разместились фотовыставки «Русские участники Французского Сопротивления» и «Эскадрилья «Нормандия-Неман», подготовленные Домом Русского Зарубежья. В состав экспозиции вошли фотографии участников Французского Сопротивления Вики Оболенской, отца Николая Оболенского, Бориса Вильде, матери Марии, Анны Смирновой-Мар
Постоянная ссылка на данную страницу: http://bfrz.ru/static/Sotrudnichestvo/
|
|