Прошла презентация книги Игоря Воеводина «Я здесь» (М.: Тир, 2009)
20 января 2010 года
в Доме Русского Зарубежья имени Александра Солженицына прошла презентация книги Игоря Воеводина «Я здесь» (М.: Тир, 2009)
Автор более известен широкой публике как тележурналист - долгие годы он работал в программах «Времечко», «Сегоднячко», «Профессия - репортер». Книга же «Я здесь» позволяет говорить о И. Воеводине как о самобытном прозаике. В настоящее время она уже продается в нашем книжном магазине «Русское Зарубежье». Кто-то однажды сказал: «Когда журналисту хочется написать чистую правду, он берется за художественную литературу». Игорь Воеводин - настоящий журналист «старой школы», нет тем, которые ему не интересны. В сборник «Я здесь» вошли три повести автора, впервые опубликованные на страницах газеты «Московская правда»: "Точка невозвращения" - повесть-утопия о судьбе психически нездоровой девушки, которую травит сибирский городок шахтеров и старателей, «Непрощенный" - о генерале Белой Армии Якове Слащеве, ставшем прототипом Романа Хлудова в булгаковском «Беге», а также "И придет, как прохожий" - о загадочной фигуре барона Романа Фёдоровича Унгерна. Художественная литература, написанная профессиональными журналистами обычно вызывает у читающей публики скепсис, как некий жанр «среднего рода» из разряда «ни туда, ни сюда». Но книга Игоря Воеводина - другая. И не случайно ее предваряет эпиграф: «Большинство из описываемых в этой книге событий мною не выдуманы, и произошли. Увы». Это прежде всего жесткая, жизненная проза. Главный редактор газеты «Московская правда» Шод Муладжанов считает самым ценным качеством автора «умение видеть жизнь в истории и историю в жизни». Что касается повестей «Непрощенный» и «И придет как прохожий», то для них характерен личный нетривиальный взгляд на известные исторические события. Работая над ними, автор использовал архивные документы, провел свое журналистское расследование, стремясь прояснить или же опровергнуть известные факты, с тем, чтобы после творчески осмыслить «итог». В повести «И придет, как прохожий» можно найти отдельные цитаты из архивных документов. Сделать прошлое своей страны настоящим, вписать его в это настоящее таким, каким оно в действительности было, - такова была задача автора. Повесть «Непрощенный» ранее публиковалась отдельной книгой. Написанная как бы в продолжение булгаковского «Бега», она, по словам И. Воеводина, - о людях, которые «не были ни белыми, ни красными, а просто любили свою родину и хотели для нее лучшей жизни». Главное же достоинство новой книги в том, что написана она не языком публицистики, а языком настоящей прозы. Из журналистского стиля автор взял, пожалуй, только одно - легкость пера: читается книга на одном дыхании. Впрочем, речь на презентации шла не только о книге, но и о современных проблемах нашей страны. Ведь даже в художественной прозе Игоря Воеводина главное - ее внутренняя связь с настоящим; сборник отнюдь не случайно носит название «Я здесь». Так, недавно автор вернулся из поездки по «предвыборной» Западной Украине; интереснейший материал об увиденном скоро появится в печати. Поздравить Игоря Воеводина с новой книгой пришли его друзья-музыканты: исполнительница древнерусских плачей, баллад и патриотических песен Татьяна Пашкова (контральто), руководитель Квартета флейт имени Шаде и ведущий радиостанции «Русская служба новостей» Антон Королев, Анна Руна (саксофон).
Все права на материалы, находящиеся на сайте bfrz.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов и новостей сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на bfrz.ru обязательна.